浏览器版本过低,请升级浏览器
收藏

祖国进行曲(阿纳托利·莫克连科演唱)

九四三
3833 粉丝
1950次播放 详情
2011-01-29 09:43:34上传
“我们没有见过别的国家,可以这样自由呼吸”,表达了苏联人对自己祖国的自豪感。这首歌曲被公认为作曲家杜纳耶夫斯基的最高艺术成就之一,后来几乎成了苏联的第二国歌。苏联影片《大马戏团》插曲。 这是二十世纪五十年代在我国流传最广、给人们留下印象最深刻的苏联歌曲之一。现在再听这首歌、再唱这首歌仍感到非常亲切。它气势非凡,给人以力量,它的旋律震撼人心! 阿纳托利·莫克连科生于1933年1月22日,1956年毕业于基辅理工学院,1963年在基辅音乐学院学唱,1963-1968年在基辅音乐学院歌剧独唱,1968年起在乌克兰歌剧和芭蕾舞剧院演唱。1976年获苏联人民艺术家称号。 《祖国进行曲》 瓦·列别杰夫-库玛契词 伊·杜纳耶夫斯基 曲 我们祖国多么辽阔广大, 它有无数田野和森林。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 打从莫斯科走到遥远的边地, 打从南俄走到北冰洋。 人们可以自由走来走去, 就是自己祖国的主人; 各处生活都很宽广自由, 象那伏尔加直泻奔流。 这儿青年都有远大前程, 这儿老人到处受尊敬。 我们祖国多么辽阔广大, 它有无数田野和森林。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 我们田野你再不能辨认, 我们城市你再记不清。 我们骄傲地称呼是同志, 它比一切尊称都光荣; 有这称呼各处都是家庭, 不分人种黑白棕黄红。 这个称呼无论谁都熟悉, 凭着它就彼此更亲密。 我们祖国多么辽阔广大, 它有无数田野和森林。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 春风荡漾在广大的地面, 生活一天一天更快活。 世上再也没有别的人民, 更比我们能够欢笑; 如果敌人要来毁灭我们, 我们就要起来抵抗。 我们爱护祖国犹如情人, 我们孝顺祖国象母亲。 我们祖国多么辽阔广大, 它有无数田野和森林。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 我们没有见过别的国家, 可以这样自由呼吸。 (椿芳译词 吕骥配歌 )

评论区